Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 9:52 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

52 И проводи пред Себе Си пратеници, които отидоха и влязоха в едно самарянско село да приготвят за Него.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

52 И отпрати пред себе си вестители, които отидоха и влязоха в село Самарянско да му приготвят място.

Вижте главата копие

Ревизиран

52 И проводи пред Себе Си пратеници, които отидоха и влязоха в едно самарянско село да приготвят за Него.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

52 и изпрати напред вестители, които отидоха в едно село в Самария, за да подготвят всичко за пристигането му.

Вижте главата копие

Верен

52 И изпрати пред Себе Си вестители, които отидоха и влязоха в едно самарянско село да приготвят за Него.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

52 И изпрати пред Себе Си вестители. Те отидоха и влязоха в едно самарянско село, за да подготвят идването Му.

Вижте главата копие




Лука 9:52
13 Кръстосани препратки  

Ето, аз изпращам вестителя Си, който ще устрои пътя пред Мене. И Господ, Когото търсите, неочаквано ще дойде в храма Си. Да! Ангелът на завета, когото вие желаете, ето, иде – казва Господ на силите.


Тези дванадесет души изпрати Исус и им заповяда: Не пътувайте към езичниците и в самарянски град не влизайте;


След това Господ определи други седемдесет души и разпрати ги по двама пред Себе Си във всеки град и място, където сам Той щеше да отиде.


Но един самарянин, като пътуваше, дойде на мястото, където беше той, и като го видя, смили се,


И в пътуването Си към Ерусалим Той минаваше границата между Самария и Галилея.


и падна на лице при нозете на Исуса, и Му благодареше. И той бе самарянин.


Това е онзи, за когото е писано: „Ето, Аз изпращам вестителя Си пред Твоето лице, който ще устрои пътя Ми пред Тебе“.


И трябваше да мине през Самария.


И така, дойде в един самарийски град, наречен Сихар, близо до землището, което Яков даде на сина си Йосиф.


Самарянката Му каза: Как Ти, Който си юдеин, искаш вода от мене, която съм самарянка? (Защото юдеите не общуват със самаряните.)


Юдеите в отговор Му рекоха: Не сме ли прави, като казваме, че си самарянин и имаш бяс?


Последвай ни:

Реклами


Реклами