| Лука 5:29 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г29 А Леви Му направи голямо угощение в къщата си; и имаше много бирници и други, които седяха на трапезата с тях.Вижте главата Още версииЦариградски29 И стори му Левий голямо угощение в къщата си; и много множество митари имаше и други които седяха с тях на трапезата.Вижте главата Ревизиран29 А Левий Му направи голямо угощение в къщата си; и имаше голямо множество бирници и други, които седяха на трапезата с тях.Вижте главата Новият завет: съвременен превод29 Той устрои в дома си голямо тържество в чест на Исус. На масата седяха много бирници и други хора.Вижте главата Верен29 После Леви направи за Него голямо угощение в къщата си; и имаше голямо множество бирници и други, които седяха на трапезата с тях.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201329 И Левий приготви за Него голяма гощавка у дома си. Там имаше много митари и други, които седяха на трапезата с тях.Вижте главата |