| Лука 5:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г23 Кое е по-лесно – да кажа: Прощават ти се греховете, или да кажа: Стани и ходи?Вижте главата Още версииЦариградски23 Що е по-лесно да река: Прощават се греховете ти, или да река: Стани та ходи?Вижте главата Ревизиран23 Кое е по-лесно, да река: Прощават ти се греховете, или да река: Стани и ходи?Вижте главата Новият завет: съвременен превод23 Кое е по-лесно: да кажа «Греховете ти се прощават» или да кажа «Стани и ходи»?Вижте главата Верен23 Кое е по-лесно да кажа? Прощават ти се греховете!; или: Стани и ходи!Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201323 Кое е по-лесно? Да кажа „прощават ти се греховете“ ли, или да кажа „Стани и ходи“?Вижте главата |