| Колосяни 3:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г23 Каквото и да вършите, работете от сърце, като за Господа, а не като за човеци;Вижте главата Още версииЦариградски23 И все що правите, работете от душа, като на Господа, а не като на человеци;Вижте главата Ревизиран23 Каквото и да вършите, работете от сърце, като на Господа, а не като на човеци;Вижте главата Новият завет: съвременен превод23 Каквото и да вършите, работете от цялото си сърце, така, сякаш се трудите не за хора, а за Господа.Вижте главата Верен23 Каквото и да вършите, работете от сърце, като за Господа, а не като за хора,Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201323 Каквото и да вършите, правете го от сърце, като за Господа, а не за хора.Вижте главата |