| Йов 14:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г19 както водите изтриват камъните; и пороите завличат пръстта от земята; така Ти погубваш надеждата на човека.Вижте главата Цариградски19 Водите изтриват каменете: Наводненията им завличат пръстта от земята: Така ти погубваш надеждата на человека.Вижте главата Ревизиран19 <Както> водите изтриват камъните; И наводненията им завличат пръстта от земята; <Така> Ти погубваш надеждата на човека.Вижте главата Верен19 води изтриват камъните, пороите им отмиват пръстта на земята; и Ти унищожаваш надеждата на човека.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201319 както водата изтрива камъните и разливът ѝ измива земния прах, така и Ти съсипваш надеждата на човека.Вижте главата Библия ревизирано издание19 както водите изтриват камъните и наводненията им завличат пръстта от земята, така Ти погубваш надеждата на човека.Вижте главата |