Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 13:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

4 защото вие сте съчинители на лъжи; всички сте безполезни лекари.

Вижте главата копие

Цариградски

4 А вие сте измислители на лъжа: Всинца сте безполезни лекари.

Вижте главата копие

Ревизиран

4 Защото вие сте измислители на лъжа; Всинца сте безполезни лекари.

Вижте главата копие

Верен

4 А вие сте съчинители на лъжи, всички сте безполезни лекари!

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

4 А вие измисляте лъжи; всички вие сте негодни лекари.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

4 Защото вие измисляте лъжа; всички сте безполезни лекари.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

4 А вие сте ковачи на лъжи; всички вие сте безполезни лекари.

Вижте главата копие




Йов 13:4
23 Кръстосани препратки  

Тогава пратих да му кажат: Няма такова нещо, каквото ти казваш; ти го измисляш от себе си.


Много такива неща съм слушал; окаяни утешители сте всички.


Ето, вие всички сте видели това; защо е тогава този безсмислен разговор?


Братята ми са измамни като потоци; преминаха като рукнали потоци,


излъгаха се в надеждата си; дойдоха там и се посрамиха.


Сега и вие сте така безпомощни; видяхте ужаса ми и се уплашихте.


Горделивите изковаха лъжа против Мене; но аз от все сърце ще пазя Твоите заповеди.


Не свидетелствай лъжливо против ближния си.


Ето, Аз съм против онези, които пророкуват лъжливи сънища – казва Господ, – и, като ги разказват, с лъжите си и с надменността си вкарват народа Ми в заблуда, тогава, когато Аз не съм ги изпратил, нито съм им заповядал; и така, те никак няма да помогнат на този народ – казва Господ.


Няма кой да ходатайства за тебе, за да бъдеш превързан; ти нямаш цярове.


Иди в Галаад и вземи балсам, девице, дъще Египетска; напразно ще употребяваш много церове, защото няма изцеление за тебе.


Повърхностно са лекували те раната на народа Ми, като са казвали: Мир, мир! А пък мир няма.


Няма ли балсам в Галаад? Няма ли там лекар? Защо здравето на дъщерята на моя народ не се възстановява?


Не подкрепихте немощната, нито изцелихте болната, не превързахте ранената, не докарахте заблудилата се, нито потърсихте изгубената; но с насилие и строгост властвахте над тях.


Когато Ефрем видя, че боледува, и Юда видя раната си, Ефрем отиде при асириеца и прати до цар Ярив; но той не може да ви изцели, нито да излекува раната ви.


И Исус, като чу това, каза им: Здравите нямат нужда от лекар, а болните; не съм дошъл да призова праведните, а грешните [на покаяние].


и беше много пострадала от мнозина лекари, и беше пропиляла целия си имот, без да види някаква полза, а напротив, беше ѝ станало по-зле,


Последвай ни:

Реклами


Реклами