Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йоан 9:24 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

24 И тъй, повикаха втори път човека, който беше сляп, и му казаха: Въздай слава на Бога; ние знаем, че Този Човек е грешник.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

24 И тъй, повикаха втори път человека който бе сляп, и рекоха му: Дай слава Богу: ние знаем че този человек е грешник.

Вижте главата копие

Ревизиран

24 И тъй, повикаха втори път човека, който беше сляп, и му рекоха: Въздай слава на Бога; ние знаем, че този човек е грешник.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

24 Юдейските водачи за втори път извикаха прогледналия слепец и му казаха: „Отдай слава на Бога, като кажеш истината! Ние знаем, че този човек е грешник.“

Вижте главата копие

Верен

24 И така, повикаха втори път човека, който беше сляп, и му казаха: Отдай слава на Бога; ние знаем, че този Човек е грешник.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

24 Тогава повикаха повторно човека, който беше сляп, и му казаха: „Въздай слава на Бога! Ние знаем, че Този Човек е грешник.“

Вижте главата копие




Йоан 9:24
22 Кръстосани препратки  

Затова някои от фарисеите казваха: Този Човек не е от Бога, защото не пази съботата. А други казваха: Как може грешен човек да върши такива знамения? И възникна раздор помежду им.


Тогава Исус каза на Ахан: Сине мой, отдай сега слава на Господа, Израилевия Бог, и изповядай Му се; и кажи ми какво си сторил, не скривай от мене.


А като Го видяха главните свещеници и служителите, извикаха: Разпни Го, разпни Го! Пилат им каза: Вземете Го вие и разпнете Го; защото аз не намирам вина у Него.


Който за нас направи грешен Онзи, Който не е знаел грях, за да станем ние чрез Него праведни пред Бога.


Понеже това, което бе невъзможно за закона, поради това, че бе отслабнал чрез плътта, Бог го извърши, като изпрати Сина Си в плът, подобна на греховната плът и в жертва за грях, и осъди греха в плътта,


В отговор му казаха: Ако не беше Той злодеец, не бихме Го предали на тебе.


Ще ви отлъчат от синагогите; даже настава час, когато всеки, който ви убие, ще мисли, че принася служба на Бога.


Аз няма вече много да говоря с вас, защото иде князът на [тоя] свят. Той няма нищо в Мене;


Исус отговори: Нямам бяс; но Аз почитам Отца Си, а вие Ме позорите.


Кой от вас Ме обвинява в грях? И ако говоря истината, защо не Ми вярвате?


за да почитат всички Сина, както почитат Отца. Който не почита Сина, не почита Отца, Който Го е пратил.


И като видяха това, всички роптаеха, казвайки: При грешен човек влезе да преседи.


А фарисеите и книжниците роптаеха, казвайки: Тоя приема грешници и яде с тях.


А като видя това фарисеят, който Го бе поканил, казваше в себе си: Тоя ако беше пророк, щеше да знае коя и каква е жената, която се допира до Него, че е грешница.


И с Него разпнаха двама разбойници, един отдясно на Него и един отляво на Него. [


Вие, които треперите от словото на Господа, слушайте словото Му, като казва: Братята ви, които ви мразят, които ви отхвърлят поради Моето име, са рекли: Господ нека прослави Себе Си, та да видим вашата радост! – Но те ще се посрамят.


Сега изповядайте се на Господа, Бога на бащите си, и изпълнете волята Му. Отделете се от племената около вас и от вашите жени-чужденки.


А той отговори: Дали е грешник, не зная; едно зная, че бях сляп, а сега виждам.


И начаса стана голям трус, и една десета от града падна, и измряха в труса седем хиляди човека; а останалите се уплашиха и отдадоха слава на небесния Бог.


Последвай ни:

Реклами


Реклами