Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йеремия 44:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 Затова сега, така казва Господ на силите, Израилевият Бог: Защо правите това голямо зло против своите души, като изтребвате помежду си мъж и жена, дете и бозайниче изсред Юда, та да не остане от вас никой оцелял?

Вижте главата копие

Цариградски

7 И сега така говори Господ, Бог Саваот, Бог Израилев: Защо правите вие това големо зло против душите си, щото да изтребите от вас мъж и жена, дете и младенец на цица, отсред Юда, за да не остане у вас остатък,

Вижте главата копие

Ревизиран

7 Сега, прочее, така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Защо вършите <това> голямо зло против своите души, тъй щото да изтребите изпомежду си мъж и жена, дете и бозайниче отсред Юда, та да не остане от вас <никой оцелял>,

Вижте главата копие

Верен

7 И сега, така казва ГОСПОД на Войнствата, Израилевият Бог: Защо вършите това голямо зло против душите си, да си отсечете мъж и жена, дете и кърмаче отсред Юда и да не ви остане остатък,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 А сега така казва Господ Вседържител, Израилевият Бог: „Защо причинявате това голямо зло на своя живот, като изтребвате сред вас мъж и жена, дете и кърмаче сред Юдея и да не остане никой от вас?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 И така, сега така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Защо вършите това голямо зло против своите души, така че да изтребите помежду си мъж и жена, дете и кърмаче отсред Юдея, за да не остане от вас някой оцелял,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 И сега, тъй казва Господ, Бог Саваот, Бог Израилев: защо вършите туй голямо зло на душите си, като изтребвате помежду си мъже и жени, възрастни деца и младенци изсред Иудея, та да си не оставите остатък,

Вижте главата копие




Йеремия 44:7
28 Кръстосани препратки  

И те поставят засада против своята кръв, дебнат собствения си живот.


Който отхвърля поука, презира собствената си душа, а който се вслушва в изобличението, придобива разум.


Нечестивият ще бъде впримчен от собствените си беззакония и ще бъде стегнат с връзките на своя грях.


а който ме пропуска, онеправдава своята си душа; всички, които мразят мене, обичат смъртта.


и не ходете след други богове, за да им служите и да им се кланяте, и не Ме разгневявайте с делата на ръцете си; и Аз няма да ви сторя зло.


Но вие не Ме послушахте – казва Господ – като Ме разгневявахте с делата на ръцете си за собственото си зло.


Умъртвиха ли го Юдовият цар Езекия и цял Юда? Не се ли побоя той от Господа и не умилостиви ли Господа, та Господ се разкая за злото, което беше изрекъл против тях? Така можем да си навлечем голямо зло на своите души.


Защото онази мерзост поглъщаше труда на бащите ни още от младостта ни – овцете им и воловете им, синовете им и дъщерите им.


Тогава Еремия рече на Седекия: Така казва Господ Бог на силите, Израилевият Бог: Ако излезеш при първенците на вавилонския цар, тогава ще се опази животът ти и този град няма да се изгори с огън; а и ти ще останеш жив, и домът ти.


Защото вие постъпихте лукаво против своите души, когато ме пратихте при Господа, вашия Бог, и казахте: Помоли се за нас на Господа, нашия Бог, и извести ни всичко, което Господ, нашият Бог, ще рече и ще го сторим.


тъй че никой от останалите от Юда, които отидоха в Египетската земя, за да живеят там, няма да избяга или да оцелее, та да се върне в Юдовата земя, в която те копнеят да се върнат, за да живеят там; никой няма да се върне, освен онези, които избягат.


Защо Ме разгневявате с делата на ръцете си и кадите на други богове в Египетската земя, където дойдохте да живеете, тъй че да бъдете изтребени и да станете за проклятие и за укор сред всички народи на земята?


чрез тебе ще смажа мъж и жена, чрез тебе ще смажа стар и млад и чрез тебе ще смажа младеж и девица;


Но Мене ли разгневяват? – казва Господ. – Не себе си ли за техен срам?


Защото смъртта възлезе през прозорците ни, влезе в палатите ни, за да изтреби децата от улиците, юношите от площадите.


Очите си изплаках от сълзи; утробата ми се свива, сърцето ми се къса, понеже дъщерята на моя народ е съсипана, понеже деца и кърмачета измират по улиците на града.


Свикал си като за празник отвред заплахи срещу мене и никой не се отърва, никой не оцеля в деня на гнева Господен; онези, които съм носила в обятията си и отхранила, неприятелят ми ги затри.


Кажи им: Заклевам се в живота си – казва Господ Еова – не благоволя в смъртта на нечестивия, но да се върне нечестивият от пътя си и да живее. Върнете се, отвърнете се от лошите си пътища! Защо да умрете, доме Израилев?


Старци, юноши и девици, младенци и жени избийте до крак, но не докосвайте никого от онези, които имат белега; и започнете от светилището Ми. И така, те започнаха от старейшините, които бяха пред дома Господен.


Ти си намислил онова, което ще докара срам на дома ти, като си изтребил много племена и си съгрешил против своята си душа.


кадилниците на тези човеци, които съгрешиха против собствената си душа. И нека ги направят на плочи за обковаване на олтара, понеже те ги принесоха пред Господа, затова са святи; и те ще бъдат за знамение на израиляните.


Отвън меч, а отвътре ужас ще погубва децата им – и младежа, и девицата, бозайничето и белокосия старец.


И обрекоха на изтребление с меч всички в града – мъже и жени, млади и стари, говеда, овце и осли.


И ето какво да направите: погубете всеки от мъжки пол и всяка жена, която е познала мъжко легло.


Иди сега и порази Амалик, обречи на изтребление всичко, което има и не го жали; но избий мъж и жена, дете и кърмаче, говедо и овца, камила и осел.


И Ноб, града на свещениците, порази с меч; мъже и жени, деца и кърмачета, говеда, осли и овце порази с меч.


Последвай ни:

Реклами


Реклами