Йеремия 31:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 Ето, Аз ще ги доведа от северната земя и ще ги събера от краищата на земята, и заедно с тях слепия и куция, непразната заедно с раждащата; ще се върне тук голямо множество. Вижте главатаЦариградски8 Ето, аз ще ги доведа от земята на север, И ще ги събера от краищата на земята, И с тях сляп, и хром, Непраздна, и раждаща купно: Големо събрание ще се върне тук. Вижте главатаРевизиран8 Ето, Аз ще ги доведа от северната земя, И ще ги събера от краищата на света, И заедно с тях слепият и куцият, Непразната заедно с раждащата, Ще се върнат тука с голямо множество. Вижте главатаВерен8 Ето, Аз ще ги доведа от северната земя и ще ги събера от краищата на земята, и с тях заедно слепи и куци, бременни и родилки; като голямо събрание ще се върнат тук. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20138 Ето Аз ще ги доведа от северната земя и ще ги събера от краищата на земята: слепи и сакати заедно с тях, бременни и родилки – голямо множество ще се върне тука. Вижте главатаБиблия ревизирано издание8 Ето, Аз ще ги доведа от северната земя и ще ги събера от краищата на света, и заедно с тях слепият и куцият, бременната заедно с раждащата ще се върнат тук с голямо множество. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)8 Ето, Аз ще ги доведа от северната земя и ще ги събера от земните краища, сляп и хром, непразна и родилка заедно с тях, – голямо множество ще се върне тука. Вижте главата |