Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йеремия 30:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

17 Защото ще ти възстановя здравето и ще те изцеля от раните ти – казва Господ. – Понеже те нарекоха Отхвърлен и казаха: Това е Сион, за когото никой не го е грижа.

Вижте главата копие

Цариградски

17 Защото ще възстановя здраве в тебе, И ще те изцеля от раните ти, говори Господ; Защото те те нарекоха Отхвърлен, и казаха: Той е Сион: няма кой да го търси.

Вижте главата копие

Ревизиран

17 Защото ще ти възстановя здравето, И ще те изцеля от раните ти, казва Господ, Понеже те нарекох отхвърлен, и казаха: Това е Сион, за когото никой не го е грижа.

Вижте главата копие

Верен

17 Защото ще ти възстановя здравето и ще те изцеля от раните ти, заявява ГОСПОД. Понеже те нарекоха отхвърлен: Това е Сион, за когото никой не пита.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

17 Да, ще възстановя твоето здраве и ще излекувам раните ти, казва Господ, понеже беше наречен „отхвърлен“ и казваха: „Това е Сион, за който никой не се грижи“.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

17 Защото ще ти възстановя здравето и ще те изцеля от раните ти, казва Господ. Понеже те нарекоха отхвърлен и казаха: Това е Сион, за когото никой не го е грижа,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

17 Ще те обложа с пластир и ще изцеря твоите рани, казва Господ. Тебе наричаха отхвърлен, думайки: „ето Сион, за който никой не пита“;

Вижте главата копие




Йеремия 30:17
36 Кръстосани препратки  

защото Той наранява, Той и превързва; поразява и Неговите ръце изцеляват.


Той е, Който прощава всичките ти беззакония, изцелява всичките ти болести;


Изпрати словото Си и ги изцели, и ги отърва от ямите, в които лежаха.


Поради насилието над сиромасите, поради въздишките на нуждаещите се, сега ще стана, казва Господ; ще поставя в безопасност онзи, когото презират.


Погледни надясноми и виж, че никой не иска да знае за мене; прибежище няма вече за мене; никой не се грижи за душата ми.


Освежава душата ми; води ме през прави пътеки заради името Си.


Ако прилежно слушаш гласа на Господа, своя Бог, и вършиш онова, което Му е угодно, и слушаш заповедите Му, и пазиш всичките Му повеления, не ще ти нанеса ни една от болестите, които нанесох върху египтяните; защото Аз съм Господ, Който те изцелявам.


И ще издигне знаме за народите, и ще събере изгонените от Израил, и ще събере в едно разпръснатите на Юда от четирите края на земята.


При това светлината на луната ще бъде като светлината на слънцето, и светлината на слънцето ще бъде седмократна – като светлината на седем дни, в деня, когато Господ превързва струпея на народа Си и изцелява нанесените му рани.


И никой жител няма да рече: Болен съм; и на людете, които живеят в него, ще се прости беззаконието.


Защото Господ те повика като жена, оставена и наскърбена духом. Да! Жена, взета в младост, а после отхвърлена – казва твоят Бог.


Господ Еова, Който събира изгонените на Израил, казва: Ще събера и други към тях, освен онези, които вече са събрани.


Видях пътищата му и ще го изцеля; и ще го водя, и ще възвърна утехата на него, и на онези, които го жалят.


Аз създавам плода на устните; мир, мир на далечния и близкия – казва Господ, – и Аз ще го изцеля.


Тогава твоята светлина ще изгрее като зората и здравето ти скоро ще разцъфне; праведността ти ще върви пред тебе и славата Господня ще ти бъде задна стража.


Макар че ти бе изоставен и намразен, и никой не минаваше през тебе, Аз ще те направя вечно величие, радост за много поколения.


Шатърът ми се развали и всичките ми въжета се скъсаха; чадата ми си отидоха от мене и ги няма; няма вече кой да разпъне шатъра ми и да окачи завесите ми.


Изцели ме, Господи, и ще бъда изцелен; спаси ме и ще бъда спасен, защото с Тебе аз се хваля.


Върнете се, чада отстъпници, и Аз ще ви изцеля от отстъпничествата ви. Ето, ние идем към Тебе, защото Ти си Господ, нашият Бог.


Няма кой да ходатайства за тебе, за да бъдеш превързан; ти нямаш цярове.


Не си ли размислил какво говори този народ, като казва: Двете имена, които Господ избра, ето, отхвърлил ги е? Така презират те народа Ми, за да не се счита вече за народ пред тях.


Ето, ще донеса в него здраве и изцеление, и ще ги изцеля, и ще им открия изобилие от мир и от истина.


Няма ли балсам в Галаад? Няма ли там лекар? Защо здравето на дъщерята на моя народ не се възстановява?


Всички, които минават по пътя, пляскат с ръце към тебе, подсвиркват и кимат с глави на Ерусалимската дъщеря, и казват: Това ли е градът, който наричаха съвършенството на красотата, радостта на целия свят?


Ще потърся изгубената и ще докарам пропъдената, ще превържа ранената и ще подкрепя немощната; но угоените и яките ще погубя; с правосъдие ще ги паса.


И ти ще познаеш, че Аз, Господ, чух всички хули, които си произнесъл против Израилевите планини, като си рекъл: Те запустяха; нам са дадени за храна.


И когато отидоха сред народите, омърсиха Моето свято име, тъй че се говореше за тях: Това е народът на Еова, даже земята Му напуснаха!


Аз научих Ефрем да ходи, като го хващах за мишците му, но те не съзнаваха, че Аз ги лекувам.


Елате, да се върнем при Господа, защото Той ни нарани и Той ще ни изцели, порази ни, но ще превържераните ни.


А на вас, които се боите от името Ми, ще изгрее Слънцето на Правдата с изцеление в крилата си; и ще излезете, и ще се разиграете като телци из обора.


Който сам понесе в тялото Си нашите грехове на дървото, така че, като сме умрели за греховете, да живеем за правдата; с Чиято рана вие оздравяхте.


И по средата на улицата му, и от двете страни на реката, имаше дърво на живота, което раждаше плод дванадесет пъти, като даваше плод всеки месец; и листата на дървото бяха за изцеление на народите.


Последвай ни:

Реклами


Реклами