| Йеремия 29:22 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г22 и с тях всички Юдови пленници, които са във Вавилон, ще вземат да проклинат, казвайки: Господ да те направи като Седекия и като Ахав, които вавилонският цар опече на огън;Вижте главата Цариградски22 И ще се вземе от тях пример на проклетия във всичките Юдини пленници които са у Вавилон, и ще казват: Господ да те направи като Седекия и като Ахаава които Вавилонският цар опече в огън,Вижте главата Ревизиран22 и с тях всичките Юдови пленници, които са във Вавилон, ще вземат да проклинат, казвайки: Господ да те направи като Седекия и като Ахаава, които вавилонският цар опече на огън;Вижте главата Верен22 И от тях всичките юдови пленници, които са във Вавилон, ще вземат да кълнат, като казват: ГОСПОД да те направи като Седекия и като Ахав, които вавилонският цар опече на огън!Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201322 И заради тяхната участ всички пленници от Юдея, които са във Вавилон, ще използват като проклятие думите: „Нека Господ ти стори като на Седекия и на Ахав, които вавилонският цар опече на огън!“,Вижте главата Библия ревизирано издание22 и с тях всички Юдейски пленници, които са във Вавилон, ще вземат да проклинат, като казват: Господ да те направи като Седекия и като Ахаав, които вавилонският цар опече на огън;Вижте главата |