| Йеремия 21:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Защото насочих лицето Си против този град за зло, а не за добро – казва Господ. Той ще бъде предаден в ръката на вавилонския цар, който ще го изгори с огън.Вижте главата Цариградски10 Защото турих лицето си против този град за зло, а не за добро, говори Господ: ще се предаде в ръката на Вавилонския цар, и ще го изгори с огън.Вижте главата Ревизиран10 Защото насочих лицето Си против тоя град за зло, а не за добро, казва Господ; той ще бъде предаден в ръката на вавилонския цар, който ще го изгори с огън.Вижте главата Верен10 Защо насочих лицето Си против този град за зло, а не за добро, заявява ГОСПОД; ще бъде предаден в ръката на вавилонския цар и той ще го изгори с огън.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201310 Тъй като насочих лицето Си против този град за бедствие, а не за добруване – казва Господ, – той ще бъде предаден в ръцете на вавилонския цар, който ще го изгори с огън“.“Вижте главата Библия ревизирано издание10 Защото насочих лицето Си против този град за зло, а не за добро, казва Господ; той ще бъде предаден в ръката на вавилонския цар, който ще го изгори с огън.Вижте главата |