Йеремия 17:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Аз, Господ, изпитвам сърцето, опитвам вътрешностите, за да въздам всекиму според постъпките му и според плода на делата му. Вижте главатаЦариградски10 Аз Господ изпитвам сърдцето, Опитвам вътрешностите, За да дам всекиму според пътищата му И според плода на делата му. Вижте главатаРевизиран10 Аз, Господ, изпитвам сърцето, Опитвам вътрешностите, За да въздам всекиму според постъпките му, И според плода на делата му. Вижте главатаВерен10 Аз, ГОСПОД, изследвам сърцето, изпитвам вътрешностите, за да дам на всекиго според пътищата му, плода на делата му. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201310 Аз, Господ, подлагам на изпитание сърцето, изследвам вътрешностите, за да въздам на всеки според неговия път, според плода на делата му. Вижте главатаБиблия ревизирано издание10 Аз, Господ, изпитвам сърцето, опитвам вътрешностите, за да въздам на всеки според постъпките му и според плода на делата му. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)10 Аз, Господ, прониквам в сърцето и изпитвам вътрешностите, за да въздам всекиму според пътя му и според плодовете на делата му. Вижте главата |