Йеремия 12:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Много овчари опустошиха лозето Ми, потъпкаха Моя дял, обърнаха любимия Ми дял в непроходима пустиня. Вижте главатаЦариградски10 Много пастири развалиха лозето ми, Потъпкаха дела ми, Пожелания ми дял направиха пустиня непроходима. Вижте главатаРевизиран10 Много овчари развалиха лозето Ми, Потъпкаха Моя дял, Обърнаха любимия Ми дял в непроходима пустиня. Вижте главатаВерен10 Много пастири развалиха лозето Ми, потъпкаха дела Ми, обърнаха скъпоценния Ми дял в пустинна степ. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201310 Много пастири развалиха лозето Ми, стъпкаха Моя дял, обърнаха приятния Ми дял в пуста непроходима пустиня. Вижте главатаБиблия ревизирано издание10 Много овчари развалиха лозето Ми, потъпкаха Моя дял, обърнаха любимия Ми дял в непроходима пустиня. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)10 Много пастири развалиха лозето Ми, стъпкаха с нозе дела Ми; милия Ми дял направиха пуста степ, – Вижте главата |
ето, Аз ще изпратя и ще взема всички северни родове – казва Господ – също и слугата Ми Навуходоносор, вавилонския цар, и ще ги доведа против тази земя и против нейните жители, и против всички околни народи; ще ги обрека на изтребление и ще ги направя за ужас и за присмех, и ще ги обърна на вечна пустота.