| Йезекиил 7:20 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г20 Защото от славните си украшения, с които се гордееха, те направиха образите на своите мерзости, на омразните си идоли; затова Аз ги обръщам в нещо нечисто за тях.Вижте главата Цариградски20 Понеже славата на украшението си превърнаха в гордост, И направиха от нея образите на своите мерзости, Омразните си, За то аз я поставям нечистота за тях,Вижте главата Ревизиран20 <Господ> постави славното Си украшение, за да се гордеят с него; Но те направиха в него образите на своите мерзости, На омразните си <идоли>; Затова Аз го обръщам в нещо нечисто за тях.Вижте главата Верен20 И славата на красотата на среброто послужи за гордост, и образите на гнусотиите и мерзостите си направиха от него – затова им го направих нечистота.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201320 И превърнаха неговите украшения в източник на гордост. От него те направиха своите отвратителни и омразни изображения. Затова ще го направя като нечистотия за тях.Вижте главата Библия ревизирано издание20 Господ постави славното Си украшение, за да се гордеят с него; но те направиха в него образите на своите мерзости, на омразните си идоли; затова Аз го превръщам в нещо нечисто за тях.Вижте главата |