Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 46:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

19 После ме заведе през входа, който бе от страните на портата, в святите свещенически стаи, които гледат на север; и ето, там имаше място отзад на запад.

Вижте главата копие

Цариградски

19 После ме заведе през входа който е от страните на вратата, към светите стаи на свещениците, които гледат към север; и ето там мястото отзад към запад.

Вижте главата копие

Ревизиран

19 После ме заведе през входа, който бе от страните на портата, в светите свещенически стаи, които гледат към север; и, ето, там имаше място отзад към запад.

Вижте главата копие

Верен

19 И ме заведе през входа, който беше от страната на портата, при светите стаи за свещениците, които са обърнати на север; и ето, там имаше място отзад на запад.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

19 Тогава Той ме заведе през входа, който беше отстрани на портата, към свещените стаи за свещениците, с лице към север. И ето там имаше място към отсрещната страна на запад.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

19 После ме заведе през входа, който беше от страните на портата, в святите свещенически стаи, които гледат към север; и, ето, там имаше място отзад към запад.

Вижте главата копие




Йезекиил 46:19
5 Кръстосани препратки  

И Господ каза на Аврам, след като Лот се отдели от него: Повдигни сега очите си от мястото, на което си, и погледни на север и юг, на изток и запад;


И пред стаите имаше коридор – десет лакти широк, а вътре – един лакът; и вратите на стаите бяха на север.


А под тези стаи беше входът от изток, като се отива към тях от външния двор.


Последвай ни:

Реклами


Реклами