Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 33:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

15 ако върне залог, върне грабнатото, ходи в повеленията на живота и не струва зло, непременно ще живее; няма да умре.

Вижте главата копие

Цариградски

15 отдаде нечестивия залог, върне грабнатото, ходи в повеленията на живота, и не струва неправда, непременно ще живее: няма да умре:

Вижте главата копие

Ревизиран

15 ако нечестивият върне залог, върне грабнатото, ходи в повеленията на живота и не върши неправда, непременно ще живее; няма да умре;

Вижте главата копие

Верен

15 ако безбожният върне залог, плати ограбеното, ходи в правилата на живота, без да върши беззаконие, непременно ще живее, няма да умре.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

15 нечестивецът връща залог, отплаща заграбеното, постъпва според законите за живот, като не върши нищо лошо, той ще живее, няма да умре.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

15 ако нечестивият върне залог, върне грабнатото, постъпва според повеленията на живота и не върши неправда, непременно ще живее; няма да умре;

Вижте главата копие




Йезекиил 33:15
26 Кръстосани препратки  

Защото без причина си взимал залог от брата си и си лишавал голите от дрехите им.


откарват осела на сирачетата; вземат в залог вола на вдовицата;


Други грабват сирачето от съседите и вземат залог от сиромаха;


Размислих върху пътищата си и обърнах нозете си към Твоите изявления.


Довека няма да забравя Твоите заповеди, защото чрез тях си ме съживил.


Дай ми да чуя раногласа на милостта Ти, защото на Тебе се уповавам; дай ми да зная пътя, по който трябва да ходя, защото към Тебе издигам душата си.


притежателят на ямата ще заплати повредата; ще даде пари на стопанина им, а трупът ще бъде негов.


насилва сиромаха и немощния, граби с насилие, не връща залога, повдига очите си към идолите и върши мерзости,


не насилва човека, нито задържа залог, не граби с насилие, но дава хляба си на гладния и покрива с дреха голия,


ако не насилва човека, но връща на длъжника залога му, не граби с насилие, но дава хляба си на гладния и покрива с дрехи голия,


И им дадох повеленията Си и ги запознах с Моите закони, които, като спазва човек, ще живее чрез тях.


Но Израилевият дом въстана против Мене в пустинята; не ходиха според повеленията Ми, но отхвърлиха законите Ми, които, като спазва човек, ще живее чрез тях, и твърде много оскверниха съботите Ми. Тогава рекох да излея яростта Си върху тях в пустинята, за да ги изтребя.


Обаче чадата въстанаха против Мене; не ходиха според повеленията Ми, нито спазваха законите Ми, макар че като ги спазва човек, ще живее чрез тях, и оскверниха съботите Ми. Тогава рекох да излея яростта Си върху тях, за да изчерпя гнева Си против тях в пустинята.


Затова, пазете наредбите Ми и законите Ми, които, ако човек спазва, ще живее. Аз съм Еова.


Още при всеки жертвеник лягат върху дрехи, взети в залог, и в капищата на боговете си пият вино, купено с парите на несправедливо глобяваните.


Те и двамата бяха праведни пред Бога, като ходеха непорочно във всичките Господни заповеди и наредби.


А Закхей стана и рече на Господа: Господи, ето отсега давам половината от имота си на сиромасите; и ако някак съм ограбил някого, връщам му четирикратно.


Да не изопачаваш съда на чужденеца, нито на сирачето и да не взимаш дрехата на вдовицата в залог;


Никой да не взема в залог мелница, нито горния ѝ камък; защото с това той взема живот в залог.


Последвай ни:

Реклами


Реклами