Йезекиил 27:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г4 Пределите ти са сред моретата; онези, които те съградиха, направиха съвършена хубостта ти. Вижте главатаЦариградски4 Пределите ти са в сърдцето на морята: които те съградиха направиха хубостта ти съвършена. Вижте главатаРевизиран4 Пределите ти са всред моретата; ония, които те съградиха, направиха съвършена хубостта ти. Вижте главатаВерен4 Пределите ти са сред моретата; твоите строители направиха красотата ти съвършена. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20134 Сред моретата са твоите предели; твоите строители направиха съвършена красотата ти. Вижте главатаБиблия ревизирано издание4 Пределите ти са сред моретата; онези, които те съградиха, направиха съвършена хубостта ти. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)4 Твоите предели са в сърцето на моретата; твоите строители направиха съвършена твоята красота; Вижте главата |