Йезекиил 26:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 Затова така казва Господ Еова: Ето, Аз съм против тебе, Тире, и ще повдигна против тебе много народи, както морето повдига вълните си. Вижте главатаЦариградски3 за то така говори Господ Иеова: Ето, аз съм против тебе, Тире, и ще подигна против тебе народи много, както подига морето вълните си. Вижте главатаРевизиран3 Затова, така казва Господ Иеова: Ето, Аз съм против тебе, Тире, и ще подигна против тебе много народи, както морето подига вълните си. Вижте главатаВерен3 Затова, така казва Господ БОГ: Ето, Аз съм против теб, Тире, и ще надигна против теб много народи, както морето надига вълните си. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20133 Затова така казва Господ Бог: „Ето Аз съм против тебе, Тире! И ще надигна против тебе много народи, както морето надига вълните си. Вижте главатаБиблия ревизирано издание3 Затова така казва Господ Йехова: Ето, Аз съм против тебе, Тире, и ще повдигна против тебе много народи, както морето повдига вълните си. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)3 тъй казва Господ Бог: ето, Аз съм против тебе, Тире, и ще подигна против тебе много народи, както морето подига вълните си. Вижте главата |