Йезекиил 24:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г25 А колкото за тебе, сине човешки, в онзи ден, когато отнема силата им, славата им, на която се радват, желанието на очите им и милите на душите им, синовете им и дъщерите им – Вижте главатаЦариградски25 А заради тебе, сине человечески, в онзи ден когато отнема от тях крепостта им, радостта на славата им, желателните на очите им, и въжделените на душите им, синовете им и дъщерите им, Вижте главатаРевизиран25 А колкото за тебе, сине човешки, в оня ден, когато им отнема силата им, славата им, на която се радват, желанието на очите им и милите на душите им, синовете им и дъщерите им, - Вижте главатаВерен25 А ти, сине човешки, ето, в деня, когато взема от тях силата им, радостта на великолепието им, желанието на очите им и копнежа на душите им – синовете им и дъщерите им, Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201325 А ти, сине човешки, в деня, когато взема от тях крепостта им, радостта на тяхната слава, тяхната гордост и веселие, радостта на очите им и вдъхновението на техния живот, синовете и дъщерите им, Вижте главатаБиблия ревизирано издание25 А колкото до тебе, сине човешки, в онзи ден, когато им отнема силата и славата, на която се радват, желанието на очите и милите на душите им, синовете и дъщерите им – Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)25 А колкото за тебе, сине човешки, то в оня ден, кога взема от тях украсата на славата им, утехата на очите им и радостта на душите им, синовете им и дъщерите им, – Вижте главата |