Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 18:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 ако не насилва човека, но връща на длъжника залога му, не граби с насилие, но дава хляба си на гладния и покрива с дрехи голия,

Вижте главата копие

Цариградски

7 и не насилствува человека, връща на длъжника залога му, не граби с насилие, дава хляба си на гладния, и покрива с дреха голия,

Вижте главата копие

Ревизиран

7 ако не насилва човека, но връща на длъжника залога му, не граби с насилие, но дава хляба си на гладния и покрива с дрехи голия,

Вижте главата копие

Верен

7 и не насилва никого, връща на длъжника залога му, не граби грабеж, дава хляба си на гладния и покрива голия с дреха,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Ако човек не използва никого – връща на длъжника взетото в залог; не извършва грабежи; дава хляба си на гладния и покрива голия с дреха;

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 ако не насилва човека, а връща на длъжника залога му, не граби с насилие, а дава хляба си на гладния и покрива с дрехи голия,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 никого не притеснява, на длъжник връща залога му и грабежи не върши, хляба си дава на гладния и голия облича с дреха,

Вижте главата копие




Йезекиил 18:7
61 Кръстосани препратки  

Аз и братята ми, и слугите ми също сме им заели пари и жито под лихва, но нека оставим лихвовземането.


Защото без причина си взимал залог от брата си и си лишавал голите от дрехите им.


откарват осела на сирачетата; вземат в залог вола на вдовицата;


Други грабват сирачето от съседите и вземат залог от сиромаха;


Виделината изгрява в тъмнината за праведните; Той е благ и милостив, и праведен.


Разпръсна, даде на сиромасите; правдата му трае довека; рогът му ще се издигне в почит.


За диригента. Давидов псалом. Блажен онзи, който пригледва немощния; в лош ден ще го избави Господ.


Ако дадеш в заем пари на някой свой беден съсед измежду Моите люде, да не постъпваш с него като заемодател, нито да му налагаш лихва.


Ако вземеш в залог дрехата на ближния си, до залез слънце да я върнеш;


И да не угнетяваш чужденеца; защото вие знаете какво му е на сърцето на чужденеца, понеже и вие сте били чужденци в Египетската земя.


Който угнетява бедния, нанася укор на Създателя му, а който е милостив към сиромаха, показва почит към Него.


Който дава на сиромасите, няма да изпадне в немотия; а който покрива очите си за тях, ще го стигнат много клетви.


Който умножава имота си с лихварство, го събира за този, който ще покаже милост към сиромасите.


Не завиждай на насилник и не избирай ни един от пътищата му,


научете се да вършите добро, настоявайте за правосъдие, порицавайте угнетителя, отсъждайте право на сирачето, застъпвайте се за вдовицата.


Който ходи праведно и говори справедливо, който презира печалбата от насилие, който отърсва ръцете си от подкупничество, който запушва ушите си, за да не чуе за кръвопролитие, и който затуля очите си, за да не види злото –


Защото лозето на Господа на силите е Израилевият дом, а Юдовите мъже са градината, която Го радва. И Той очакваше от тях правосъдие, но видя кръвопролитие; праведност, но чу вопъл.


Така казва Господ: Раздавайте правосъдие и справедливост; отървавайте обрания от ръката на насилника; не онеправдавайте, нито насилвайте чужденеца, сирачето и вдовицата, и невинна кръв не проливайте на това място.


Ето какво беше беззаконието на сестра ти Содом и на дъщерите ѝ: гордост, пресищане и равнодушие; а сиромаха и немощния не подкрепяха.


насилва сиромаха и немощния, граби с насилие, не връща залога, повдига очите си към идолите и върши мерзости,


не насилва човека, нито задържа залог, не граби с насилие, но дава хляба си на гладния и покрива с дреха голия,


Но баща му, понеже жестоко е угнетявал, грабил от брата си с насилие и правил сред народа си това, което не е добро, ето, той ще умре заради беззаконието си.


ако върне залог, върне грабнатото, ходи в повеленията на живота и не струва зло, непременно ще живее; няма да умре.


Направи вериги; защото земята е пълна с кървави престъпления и градът е пълен с насилие.


Затова, царю, нека ти бъде угоден моят съвет да напуснеш греховете си чрез вършене на правда, и беззаконията си чрез правене благодеяния на бедните, за да се продължи благоденствието ти.


Да не притесняваш ближния си, нито да го ограбваш; да не остава у тебе заплатата на надничаря ти до сутринта.


Да не извършваш неправда в съд; да не показваш пристрастие към сиромаха, нито предпочитание към големеца; а по правда да съдиш ближния си.


И ако продадеш нещо на ближния си или купиш нещо от ближния си, да не се онеправдавате едни други;


Така казва Господ: Заради три престъпления на Израил, да, заради четири, няма да отменя наказанието му. Защото продадоха праведния за пари и немощния – за един чифт обуща.


Още при всеки жертвеник лягат върху дрехи, взети в залог, и в капищата на боговете си пият вино, купено с парите на несправедливо глобяваните.


Защото – казва Господ, – онези, които трупат в палатите си плячка от насилие и грабеж, не знаят да вършат право.


Вие, които отдалечавате от себе си злия ден и приближавате седалището на насилието;


Горко на онези, които замислят беззаконие и кроят зло в леглата си! Щом се съмне, те го извършват, защото е в силата на ръката им.


вие, които мразите доброто и обичате злото, които одирате кожата на моя народ и месото от костите им,


В онзи ден ще накажа и всички, които прескачат праговете, които пълнят къщите на господарите си с грабителство и измама.


И Аз, като се приближа при вас за съд, бързо ще заявя против баячите, против прелюбодейците, против кълнящите се лъжливо, против онези, които угнетяват наемниците в заплатата им, вдовицата и сирачето, и против онези, които онеправдават чужденеца и не се боят от Мене – казва Господ на силите.


А той в отговор им рече: Който има две ризи, нека даде на този, който няма; и който има храна, нека прави същото.


Да не изопачаваш съда на чужденеца, нито на сирачето и да не взимаш дрехата на вдовицата в залог;


Последвай ни:

Реклами


Реклами