| Йезекиил 16:61 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г61 Тогава ще си спомниш за пътищата си и ще се засрамиш, когато приемеш сестрите си – и по-големите, и по-малките от тебе. И ще ти ги дам за дъщери, но не според завета Ми с тебе.Вижте главата Цариградски61 Тогаз ще си напомниш за пътищата си, и ще се засрамиш, Когато приемеш сестрите си, по-старите си, и по-младите си; И ще ти ги дам за дъщери, Но не според твоя завет,Вижте главата Ревизиран61 Тогава ще си спомниш за пътищата си и ще се засрамиш, Когато приемеш сестрите си, по-големите си и по-малките си; И ще ти ги дам за дъщери, Но не по завета <Ми с> тебе.Вижте главата Верен61 Тогава ще си спомниш за пътищата си и ще се засрамиш, когато приемеш сестрите си, по-големите от теб и по-малките от теб; и ще ти ги дам за дъщери, но не според твоя завет.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201361 Тогава ще си спомниш постъпките си и ще се засрамиш, когато приемеш сестрите си, по-големите от тебе и по-малките от тебе. И ще ти ги дам за дъщери, въпреки че те не са участници в твоя завет.Вижте главата Библия ревизирано издание61 Тогава ще си спомниш за пътищата си и ще се засрамиш, когато приемеш сестрите си, по-големите и по-малките; и ще ти ги дам за дъщери, но не според завета Ми с теб.Вижте главата | 
И онези от вас, които избягат, ще Ме помнят между народите, където ще бъдат заведени пленници, как съм бил съкрушен поради блудното им сърце, което се отклони от Мене, и поради очите им, които блудстват сред идолите им; и ще се отвращават от себе си поради злините, които са вършили във всичките си мерзости.