| Исаия 63:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г17 Защо си допуснал, Господи, да се отклоняваме от пътищата Ти, да ожесточаваме сърцата си и да не се боим от Тебе? Върни се заради служителите Си, заради племената на Твоето наследство.Вижте главата Цариградски17 Защо си ни допуснал, Господи, да се уклоняваме от пътищата ти, Да ожесточаваме сърдцето си да ти се не боим? Върни се заради рабите си, Племената на твоето наследие.Вижте главата Ревизиран17 Защо си допуснал, Господи, да се отклоняваме от пътищата Ти, Да ожесточаваме сърцата си та да не Ти се боим? Върни се заради слугите Си, Племената на Твоето наследство.Вижте главата Верен17 Защо, ГОСПОДИ, си ни оставил да се отклоняваме от пътищата Ти, закоравяваш сърцата ни да не Ти се боим? Върни се заради слугите Си, племената на Твоето наследство!Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201317 Защо, Господи, допусна да се отклоним от Твоите пътища, да се ожесточи сърцето ни, за да не се страхува от Тебе? Обърни се заради Своите служители, племената на Твоето наследство.Вижте главата Библия ревизирано издание17 Защо си допуснал, Господи, да се отклоняваме от пътищата Ти, да ожесточаваме сърцата си, за да не се боим от Тебе? Върни се заради слугите Си – племената на Твоето наследство.Вижте главата |