| Исаия 47:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Понеже си се уповавала на нечестието си и си рекла: Никой не ме вижда, – понеже мъдростта ти и знанието ти са те отвратили и си казала в сърцето си: Аз съм и освен мене няма друга, –Вижте главата Цариградски10 Защото си дръзнала на лукавството си, И рекла си: Не ме види никой: Мъдростта ти и знанието ти те измамиха; И рекла си в сърдцето си: Аз съм, и освен мене няма друга.Вижте главата Ревизиран10 Понеже си била дързостна в нечестието си, И си рекла: Никой не ме вижда, - <Понеже> мъдростта ти и знанието ти са те отвратили, И си рекла в сърцето си: Аз съм, и освен мене няма друга, -Вижте главата Верен10 И ти беше дръзка в злината си и казваше: Никой не ме вижда! Мъдростта ти и знанието ти те отвърнаха и ти каза в сърцето си: Аз съм и освен мен няма друга!Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201310 Защото ти се надяваше на злодейството си и си мислеше: „Никой не ме вижда.“ Твоята мъдрост и твоето знание те увлякоха и ти си мислеше: „Аз съм единствена и освен мене няма друга.“Вижте главата Библия ревизирано издание10 Понеже си била дръзка в нечестието си и си казала: Никой не ме вижда, – понеже мъдростта ти и знанието ти са те отвратили и си казала в сърцето си: Аз съм – и освен мене няма друга, –Вижте главата |