Исаия 34:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г5 Понеже мечът ми се опи на небесата, затова, ето, ще слезе за съд върху Едом. Да! Върху народа, който Аз обрекох на изтребление. Вижте главатаЦариградски5 Защото, ножът ми се опи на небето: Ето, той ще слезе за съдба върх Едом, И върх народа на който аз наложих проклетия. Вижте главатаРевизиран5 Понеже ножът Ми се напи в небесата, Затова, ето, ще слезе за съдба върху Едом, Да! върху людете, които Аз обрекох на изтребление. Вижте главатаВерен5 Понеже мечът Ми се опи в небесата, ето, слиза за съд върху Едом и върху народа, над който изпълних проклятието. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20135 Защото мечът Ми ще се покаже на небесата и ето той ще се спусне над Едом, над народа, върху който е Моята присъда. Вижте главатаБиблия ревизирано издание5 Понеже мечът Ми се опияни в небесата, затова, ето, ще слезе за съд върху Едом. Да! Върху народа, които Аз обрекох на изтребление. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)5 Защото мечът Ми се опи на небесата; ето, за съд слиза той над Едом и над народа, когото предадох на заклятие. Вижте главата |