Исаия 34:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г13 Тръни ще поникнат в палатите му, коприва и къпини – в крепостите му; и ще бъде заселище на чакали, двор на щрауси. Вижте главатаЦариградски13 И тръне ще прозябнат в палатите му, Коприви и къпини в твърдините му; И ще бъде селение на чакали, Двор на камилоптици. Вижте главатаРевизиран13 Тръни ще поникнат в палатите му, Коприва и къпини в крепостите му; И ще бъде заселище на чакали, Двор на камилоптици. Вижте главатаВерен13 И в дворците му ще поникнат тръни, коприва и бодили – в крепостите му; и ще бъде жилище на чакали, свърталище на камилоптици. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201313 В неговите палати ще растат тръни, а в крепостите – коприва и бодли. Ще стане свърталище на чакали и място на щрауси. Вижте главатаБиблия ревизирано издание13 Тръни ще поникнат в палатите му, коприва и репей – в крепостите му; и ще бъде заселище на чакали, двор на щрауси. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)13 И дворците ѝ ще обраснат с тръни, а твърдините ѝ – с коприва и репей; и тя ще бъде жилище на чакали, свърталище на камилоптици. Вижте главата |