Исаия 27:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г4 Ярост няма вече в Мене. Само ако биха се опълчили против Мене глог и тръни, щях да тръгна против тях на бой, щях да ги изгоря вкупом. Вижте главатаЦариградски4 Ярост няма в мене: Кой би наредил против мене глогове и тръне в бой? Щех да мина през сред тях, щех да ги изгоря купно. Вижте главатаРевизиран4 Ярост няма <вече> в Мене; Дано биха се опълчили против Мене глоговете и тръните <му> в бой! Щях да мина през сред тях, щях да ги изгоря купно. Вижте главатаВерен4 Няма ярост в Мен. Ако някой ми покаже в него тръни и бодили, в бой ще изляза посред тях, ще ги изгоря напълно. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20134 У Мене няма гняв. Но ако видя в него тръни и бодли, ще се боря с тях и всички ще ги изгоря, Вижте главатаБиблия ревизирано издание4 Ярост няма вече в Мене; дано биха се опълчили против Мене глоговете и тръните му в бой! Щях да мина сред тях, щях да ги изгоря наведнъж. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)4 Гняв няма в Мене. Но ако някой Ми покаже в него тръни и бодили, ще дигна против него война, ще го изгоря съвсем, – Вижте главата |