Исаия 17:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г12 О! Шум от много народи, които бучат като бученето на бурно море! О, рев на племената – реват като прииждащ порой! Вижте главатаЦариградски12 Горко на множеството на многото народи! Те правят шум като шума на моретата И на метежа на племената: Те правят метеж като метеж на много води. Вижте главатаРевизиран12 Ах! шуменето на многото племена, Които бучат като бученето на моретата, - И смутът на народите, Които напират като напора на големи води! Вижте главатаВерен12 Горко на множеството на многото народи, те бучат като бученето на моретата и бушуването на народите – като бушуване на мощни води бушуват! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201312 Ах, шум от много народи бучи, както бушува море. Рев на племена! Реват те, както реват буйни води. Вижте главатаБиблия ревизирано издание12 Ах! Шуменето на многото племена, които бучат като бученето на моретата, и смутът на народите, които напират като напор на големи води! Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)12 Уви! Шум от много народи! Шумят те, както море шуми. Рев на племена! Реват те, както реват буйни води. Вижте главата |