Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Исаия 14:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

19 а ти си отхвърлен от гроба си като презрян филиз, като дреха на убити, на прободени от меч, на слизащи сред камъните на бездната. Като потъпкан под нозе труп

Вижте главата копие

Цариградски

19 А ти биде отхвърлен от гроба си като мерзостна отрасъл, Като дреха на убити, На прободени с нож, На слазящи между каменете на рова, - Като труп който се тъпче.

Вижте главата копие

Ревизиран

19 А ти си отхвърлен от гроба си като презряно {Еврейски: Отвратително.} клонче, <Като> дреха на убити, на прободени с нож, на слизащи между камъните на рова, - Като потъпкан под нозе труп.

Вижте главата копие

Верен

19 а ти си отхвърлен от гроба си като гнусна издънка, като дреха на убити, на прободени с меч, на слизащи между камъните на рова, като труп, който се тъпче.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

19 А ти си изхвърлен от гроба си като презряно клонче, като изпотъпкан труп, покрит с убити, прободени с меч, слизащи в изградени с камъни ями.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

19 а ти си отхвърлен от гроба си като презряно клонче, като дреха на убити, на прободени с меч, на слизащи между камъните на рова, като потъпкан под крака труп.

Вижте главата копие




Исаия 14:19
17 Кръстосани препратки  

А окопът, в който Исмаил хвърли всички трупове на мъжете, които порази, покрай трупа на Годолия, беше същият онзи окоп, който цар Аса бе направил поради страх от Израилевия цар Вааса; и Исмаил, Натаниевият син, го напълни с убитите.


И когато дойдоха всред града, Исмаил, Натаниевия син, ги закла; и той и мъжете които бяха с негоги хвърлиха в окопа.


Гробове им са поставени в дълбините на ямата и армията му е около гроба му; всички убити, паднали от меч – тези, които причиняваха ужас в земята на живите.


Той ще бъде погребан като осел, извлечен и хвърлен оттатък ерусалимските порти.


И големи, и малки ще измрат в тази страна; не ще бъдат погребани, нито ще ги оплачат, нито ще правят нарязвания по телата си, нито ще се обръснат за тях;


Тогава рече Иуй на военачалника си Видкар: Вземи и го хвърли в онази част от нивата, която принадлежи на езреелеца Навутей; защото спомни си, че, когато аз и ти яздехме след баща му Ахав, Господ произнесе против него това пророчество:


Който от Ахавовия род умре в града, него кучета ще изядат; а който умре в полето, него небесните птици ще изкълват.


И да му кажеш: Така казва Господ: Уби ли ти, а още присвои ли ти? Да му кажеш още: Така казва Господ: На мястото, където кучета лизаха Навутеевата кръв, кучета ще лижат твоята кръв, да! Твоята.


Затова гневът на Господа пламти против народа Му и Той простира ръката Си против тях и ги поразява. Треперят планините, а труповете са като смет по улиците. При все това, гневът Му не се е отвърнал, ръката Му е още простряна.


Всеки пленен ще бъде пронизан; и всички заловени ще паднат от меч.


Всички царе на народите почиват в слава – всеки в своята гробница,


Убитите им ще бъдат разхвърляни, от труповете им ще се вдигне смрад; и планините ще се разтопят в кръвта им.


Ще паднат убити в Халдейската земя и прободени по улиците на градовете ѝ.


Те няма да лежат със силните, паднали от необрязаните, които слязоха в шеол с бойните си оръжия и сложиха мечовете си под главите си; но беззаконията им ще бъдат върху костите им, макар че със силата си са били ужас в земята на живите.


Последвай ни:

Реклами


Реклами