| Исаия 13:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 Ще ги обземе ужас; болка и скръб ще ги обземат; ще се гърчат като жена, която ражда. Те ще се гледат ужасени един друг – лицата им ще бъдат в пламък.Вижте главата Цариградски8 И ще се разтреперят: Болезни и скърби ще ги обладаят: Ще бъдат в болезни както раждаща: Смаяни ще гледат един на друг – Лицата им лица на пламик.Вижте главата Ревизиран8 Те ще се смутят; болки и скърби ще ги обземат; Ще бъдат в болки както жена, която ражда; Удивлявани ще гледат един на друг, - Лицата им лица на пламък.Вижте главата Верен8 Те ще се ужасят, болки и скърби ще ги обземат, ще се мъчат като раждаща жена. Смаяни ще се гледат един друг, лицата им ще пламтят.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 20138 Ще се ужасят, спазми и скърби ще ги обхванат, ще се мъчат като жена, когато ражда. Ще се гледат един друг втренчено, лицата им ще пламтят.Вижте главата Библия ревизирано издание8 Те ще се смутят; болки и скърби ще ги обземат; ще бъдат в болки, както жена, която ражда; удивени ще гледат един към друг, лицата им – лица на пламък.Вижте главата |