Изход 29:33 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г33 да ядат онези приноси, с които се е извършило умилостивение за тяхното посвещаване и освещаване; но чужденецът да не яде от тях, защото са свещени. Вижте главатаЦариградски33 И да ядат онези приношение с които биде умилостивение за посвещение и освещение на тях; но чужденец да не яде, защото са свети. Вижте главатаРевизиран33 да ядат ония <приноси>, с които се е извършило умилостивение за тяхното посвещаване и освещаване; но чужденец да не яде от тях, защото са свети. Вижте главатаВерен33 да ядат онези приноси, с които се е извършило умилостивение за тяхното посвещаване и освещаване; но чужденец да не яде от тях, защото са свети. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201333 понеже чрез това е извършено очистване, за да бъдат посветени в свещенство и за да бъдат осветени. Чужденец не бива да яде това, защото е светиня. Вижте главатаБиблия ревизирано издание33 да ядат онези приноси, с които се е извършило умилостивение за тяхното посвещаване и освещаване; но чужденец да не яде от тях, защото са святи. Вижте главата |