| Изход 19:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Господ рече още на Мойсей: Иди при людете, освети ги днес и утре, и нека изперат дрехите си;Вижте главата Цариградски10 И рече Господ Мойсею: Иди при людете и освети ги днес и утре, и да изперат дрехите си,Вижте главата Ревизиран10 Господ рече още на Моисея: Иди при людете, освети ги днес и утре, и нека изперат дрехите си;Вижте главата Верен10 И ГОСПОД каза още на Мойсей: Иди при народа, освети го днес и утре и нека изперат дрехите си,Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201310 Господ нареди на Мойсей: „Отиди при народа, нека те се осветят днес и утре да изперат дрехите си,Вижте главата Библия ревизирано издание10 Господ каза още на Моисей: Иди при народа, освети го днес и утре и нека изперат дрехите си;Вижте главата |