Изход 10:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г7 Тогава слугите на Фараон му рекоха: Докога ще ни бъде примка този човек? Пусни хората да послужат на Еова, своя Бог. Още ли не знаеш, че Египет погина? Вижте главатаЦариградски7 И Фараоновите слуги му рекоха: До кога ще ни бъде той спънка? Пусни человеците за да послужат на Иеова Бога своего. Не знаеш ли още че погина Египет? Вижте главатаРевизиран7 Тогава слугите на Фараона му рекоха: До кога ще ни бъде примка тоя човек? Пусни човеците да послужат на Иеова своя Бог. Още ли не знаеш, че Египет погина? Вижте главатаВерен7 Тогава слугите на фараона му казаха: Докога този ще ни бъде примка? Пусни мъжете да послужат на ГОСПОДА, своя Бог. Още ли не си разбрал, че Египет загива? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20137 Тогава фараоновите служители казаха на фараона: „Докога ще ни води този към погибел? Пусни тези мъже, за да извършат служба на Господа, своя Бог; още ли не си разбрал, че Египет загива?“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание7 Тогава служителите на фараона му казаха: Докога ще ни бъде примка този човек? Пусни ги да послужат на Йехова, своя Бог. Още ли не знаеш, че Египет загива? Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)7 Тогава служителите фараонови рекоха на фараона: докога ще ни мъчи тоя? Пусни тия люде; нека те извършат служба на Господа, своя Бог; още ли не виждаш, че Египет загива? Вижте главата |