Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Захария 10:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

11 Той ще прекоси морето на скърбите; ще подчини надигналите се вълни и всички дълбочини на Нил ще пресъхнат. Гордостта на Асирия ще се повали и скиптърът на Египет ще се отнеме.

Вижте главата копие

Цариградски

11 И ще премине през морето със скърб, И ще порази вълните в морето, И всичките дълбини на реката ще изсъхнат; И гордостта на Асирия ще се низложи, И скиптърът на Египет ще се отнеме.

Вижте главата копие

Ревизиран

11 Като премине Той върху морето, Ще порази вълните на морето, И всичките дълбочини на Нил ще изсъхнат; Гордостта на Асирия ще се повали. И скиптърът на Египет ще се отнеме.

Вижте главата копие

Верен

11 И ще премине през морето на скръбта, и ще порази вълните на морето, и ще пресъхнат всички дълбини на реката Нил; и ще се повали гордостта на Асирия, а скиптърът на Египет ще се отнеме.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 Когато минават след беда през морето, Той ще порази морските вълни и ще пресъхнат всички дълбини на реката. Гордостта на Асур ще се смири и скиптърът на Египет ще бъде отнет.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

11 Като премине Той върху морето, ще порази вълните на морето и всички дълбочини на Нил ще изсъхнат; гордостта на Асирия ще се повали. и скиптърът на Египет ще бъде отнет.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

11 Ще премине злото по морето и ще порази морските вълни; ще пресъхнат всички дълбочини на реката, и ще се смири гордостта на Асура, и скиптърът ще бъде отнет от Египет.

Вижте главата копие




Захария 10:11
25 Кръстосани препратки  

Тогава си спомни Бог за Ной, за всичко живо и за всичкия добитък, който беше с него в ковчега; и Бог изпрати вятър по земята, и водите престанаха.


И взе кожуха, който падна от Илия, удари водата и рече: Къде е Господ, Илиевият Бог? И като удари и той водата, тя се раздели на едната и на другата страна; и Елисей премина.


И като взе Илия кожуха си и го сгъна, удари водата; и тя се раздели на едната и на другата страна така, че двамата преминаха по сухо.


И пазиха празника на безквасните хлябове седем дни с веселие, защото Господ ги развесели, като обърна към тях сърцето на асирийския цар, за да укрепи ръцете им в делото на дома на Бога, Израилевия Бог.


Морето видя и побягна; Йордан се върна назад;


Що ти стана, море, та си побягнало? На тебе, Йордане, та назад се върна?


Аз ще съкруша Асириеца в земята Ми и ще го стъпча на планините Ми. Тогава хомотът му ще се вдигне от Моя народ, и товарът му ще се снеме от плещите им.


В оня ден египтяните ще бъдат като жени – ще треперят и ще се боят от замахването на ръката на Всемогъщия Господ, с която Той замахва срещу тях.


Когато минаваш през водите, с тебе ще бъда, и през реките – те не ще те потопят; когато минаваш през огъня, ти няма да се изгориш и пламъкът не ще те опали.


Който казва на бездната: Изсъхни и Аз ще пресуша реките ти;


Не си ли ти, която си изсушила морето, водите на голямата бездна, и си направила морските дълбочини път за преминаването на изкупените?


Събуди се, събуди се, облечи се със сила, мишца Господня! Събуди се, както в древните дни, в отдавнашните родове! Не си ли ти, която си съсякла Рахав, и смъртно си пробола змея?


Така казва Господ Еова: Ще погубя и кумирите и ще премахна идолите от Мемфис; не ще има повече властник от Египетската земя и ще вселя страх в Египетската земя.


Той ще простре ръката Си против Севера и ще погуби Асирия; ще обърне Ниневия на пустош, на място безводно като пустинята.


Шестият ангел изля чашата си върху голямата река Ефрат; и пресъхна водата ѝ, за да се приготви пътят за царете от изток.


Последвай ни:

Реклами


Реклами