Евреи 7:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г16 Който се установи не по закон, изразен в преходна заповед, а по силата на безкраен живот; Вижте главатаОще версииЦариградски16 който не бе по закон на плътска заповед, но по сила на безконечен живот; Вижте главатаРевизиран16 Който се установи не по закон, <изразен> в плътска заповед, но по силата на един безконечен живот; Вижте главатаНовият завет: съвременен превод16 Той бе издигнат за свещеник не по човешките правила и закони, а по силата на живот, който е неунищожим. Вижте главатаВерен16 който стана такъв не по закона на плътска заповед, а по силата на един неунищожим живот; Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201316 Който е станал Първосвещеник не по законовата разпоредба за плътски произход, а по силата на безкраен живот. Вижте главатаБиблия ревизирано издание16 Който се установи не по закон, изразен в плътска заповед, а по силата на един безкраен живот; Вижте главата |