Евреи 2:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 то как ще избегнем ние, ако сме пренебрегнали едно толкова велико спасение? Спасение, което, отначало прогласено от Господа, се потвърди между нас от тези, които бяха Го чули; Вижте главатаОще версииЦариградски3 то ние как щем избегна ако оставим в нерадение едно толкоз голямо спасение? което, като начна да се говори от Господа, потвърди се нам чрез тези които бяха го чули; Вижте главатаРевизиран3 то как ще избегнем ние, ако пренебрегнем едно толкова велико спасение, което, от начало прогласено от Господа, се потвърди между нас от тия, които бяха <го чули;> Вижте главатаНовият завет: съвременен превод3 Възможно ли е тогава да избегнем наказанието, ако пренебрегнем такова велико спасение? Пръв Господ провъзгласи това спасение, а след това пред нас го потвърдиха всички, които го бяха чули. Вижте главатаВерен3 то как ще избегнем ние, ако пренебрегнем едно толкова велико спасение, което отначало беше прогласено от Господа и беше потвърдено между нас от тези, които го бяха чули, Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20133 как ние ще се избавим, ако пренебрегнем такова велико спасение, което отначало беше възвестено за пръв път от Господа и което ни беше потвърдено от тези, които го бяха чули от Него. Вижте главатаБиблия ревизирано издание3 то как ще се избавим ние, ако пренебрегнем едно толкова велико спасение, което, отначало прогласено от Господа, се потвърди между нас от тези, които бяха го чули; Вижте главата |