| Евреи 11:26 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г26 като разсъди, че укорът за Помазаника е по-голямо богатство от египетските съкровища; защото гледаше към бъдещата награда.Вижте главата Още версииЦариградски26 като разсъди че поношението за Христа е по-голямо богатство от Египетските съкровища; защото гледаше на бъдещето мъздовъздаяние.Вижте главата Ревизиран26 като разсъди, че укорът за Христа е по-голямо богатство от египетските съкровища; защото гледаше на <бъдещата> награда.Вижте главата Новият завет: съвременен превод26 За него позорът, изстрадан заради Месията, беше по-ценен от съкровищата на Египет, тъй като погледът му беше отправен напред към обещаната му награда.Вижте главата Верен26 като счете опозоряването на Христос за по-голямо богатство от египетските съкровища, защото гледаше към наградата.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201326 Той сметна охулването на Помазаника за по-голямо богатство от съкровищата на Египет, защото имаше пред очи наградата.Вижте главата |