Евреи 11:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г15 и ако наистина са имали на ум онова отечество, от което бяха излезли, намерили биха случай да се върнат. Вижте главатаОще версииЦариградски15 И ако помнеха онова от което бяха излезли намерили биха време да се върнат. Вижте главатаРевизиран15 и ако наистина, <така говорейки>, са имали в ума си онова <отечество>, от което бяха излезли, намерили биха случай да се върнат. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод15 Ако имаха предвид тази, която бяха напуснали, можеха да се завърнат там. Вижте главатаВерен15 И наистина, ако те са мислели за онова отечество, от което са били излезли, щяха да имат време да се върнат. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201315 Ако бяха мислили за онази земя, от която бяха излезли, щяха да намерят възможност да се върнат. Вижте главатаБиблия ревизирано издание15 и ако наистина, говорейки така, те са пазели в себе си спомена за онова отечество, от което бяха излезли, щяха да намерят случай да се върнат. Вижте главата |