| Евреи 1:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г13 А на кого от ангелите е рекъл някога: „Седи отдясно Ми, докато положа враговете Ти за Твое подножие“?Вижте главата Още версииЦариградски13 И кому от ангелите е рекъл някога: "Седни отдясно ми докле положа враговете ти подножие на нозете ти"?Вижте главата Ревизиран13 А кому от ангелите е рекъл някога: - "Седи отдясно Ми Докле положа враговете ти за твое подножие"?Вижте главата Новият завет: съвременен превод13 Нима има ангел, на когото Бог някога е казвал: „Седни от дясната ми страна, докато подчиня твоите врагове на властта ти“? Псалм 110:1Вижте главата Верен13 А на кого от ангелите е казал някога: „Седи отдясно Ми, докато положа враговете Ти под краката Ти“?Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201313 А на кого от ангелите Бог е казал някога: „Седи от дясната Ми страна, докато поставя Твоите врагове за подножие на нозете Ти“?Вижте главата |