| Деяния 9:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г18 И начаса паднаха от очите му като люспи, и той прогледна; и стана, та се кръсти.Вижте главата Още версииЦариградски18 И тоз час паднаха от очите му като люспи, и тутакси прогледа; и стана та се кръсти;Вижте главата Ревизиран18 И начаса паднаха от очите му като люспи, и той прогледа; и стана та се кръсти.Вижте главата Новият завет: съвременен превод18 В същия миг нещо подобно на люспи падна от очите на Савел и той прогледна. После стана и се кръсти.Вижте главата Верен18 И веднага паднаха от очите му нещо като люспи и той прогледна; и стана и се кръсти.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201318 И изведнъж сякаш люспи паднаха от очите му и веднага прогледна. Тогава той стана и беше кръстен.Вижте главата |