Деяния 26:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г9 И аз си мислех, че трябва да върша много неща против името на Исуса Назарянина; Вижте главатаОще версииЦариградски9 Тъй и аз помислих в себе си че трябваше да сторя много противности върх името на Исуса Назарея; Вижте главатаРевизиран9 И аз си мислех, че трябва да върша много неща против името на Исуса Назарянина; Вижте главатаНовият завет: съвременен превод9 Самият аз мислех, че трябва да правя всичко възможно против името на Исус от Назарет Вижте главатаВерен9 Наистина, и аз си мислех, че трябва да върша много неща против Името на Иисус Назарянина; Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20139 Наистина и аз мислех, че твърдо трябва да се опълча срещу името на Иисус Назорей. Вижте главатаБиблия ревизирано издание9 И аз си мислех, че трябва да върша много неща против името на Исус Назарянина; Вижте главата |