Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Деяния 21:37 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

37 И когато щяха да въведат Павел в крепостта, той каза на хилядника: Позволено ли ми е да ти кажа нещо? А той рече: Ти си знаел гръцки!

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

37 И когато щяха да въведат Павла в крепостта, той казва тисящнику: Простено ли ми е да ти река нещо?

Вижте главата копие

Ревизиран

37 И когато щяха да въведат Павла в крепостта, той каза на хилядника: Позволено ли ми е да кажа нещо? А той рече: Знаеш ли гръцки!

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

37 Пред входа на казармите Павел каза на хилядника: „Мога ли да те попитам нещо?“ А хилядникът отговори: „Ти знаеш гръцки!

Вижте главата копие

Верен

37 И когато щяха да въведат Павел в крепостта, той каза на хилядника: Мога ли да ти кажа нещо? А той каза: Знаеш ли гръцки?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

37 Преди да го въведат в стана, Павел попита хилядника: „Мога ли да ти кажа нещо?“ А той рече: „Знаеш ли гръцки?

Вижте главата копие




Деяния 21:37
8 Кръстосани препратки  

А между навалицата едни викаха едно, а други друго; и понеже не можеше да разбере същността на работата поради смущението, заповяда да го закарат в крепостта.


И като ги поздрави, разказа им едно по едно всичко, което Бог беше извършил между езичниците чрез неговото служение.


А когато Павел искаше да влезе между народа, учениците не го пускаха.


защото Аз ще ви дам тъй мъдро да говорите, че всичките ви противници ще бъдат безсилни да ви противостоят или противоречат.


хилядникът заповяда да го закарат в крепостта и заръча да го изпитат с биене, за да узнае по коя причина викат така против него.


И понеже разпрата стана голяма, хилядникът, боейки се да не би да разкъсат Павел, заповяда на войниците да слязат и да го грабнат, и да го заведат в крепостта.


Но Павловият сестрин син, като ги завари, чу заговора и влезе в крепостта, та обади на Павел.


Последвай ни:

Реклами


Реклами