Второзаконие 4:29 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г29 Но ако оттам потърсиш Господа, твоя Бог, ще Го намериш, ако Го потърсиш с цялото си сърце и с цялата си душа. Вижте главатаЦариградски29 И от там ще потърсите Господа Бога вашего, и ще го найдете когато го потърсите с всичкото си сърдце и с всичката си душа. Вижте главатаРевизиран29 Но ако от там потърсите Господа твоя Бог, всеки <от вас> ще го намери, ако го потърси с цялото си сърце и с цялата си душа. Вижте главатаВерен29 Но оттам ще потърсите ГОСПОДА, своя Бог, и ще Го намериш, ако Го потърсиш с цялото си сърце и с цялата си душа. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201329 Но и оттам ще търсите Господ, вашия Бог. И ще Го намери всеки, който Го търси от все сърце и душа, Вижте главатаБиблия ревизирано издание29 Но ако оттам потърсите Господа, вашия Бог, всеки от вас ще Го намери, ако Го потърси с цялото си сърце и с цялата си душа. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)29 Но когато там потърсиш Господа, твоя Бог, ще (Го) намериш, ако Го търсиш от все сърце и душа. Вижте главата |
И онези от вас, които избягат, ще Ме помнят между народите, където ще бъдат заведени пленници, как съм бил съкрушен поради блудното им сърце, което се отклони от Мене, и поради очите им, които блудстват сред идолите им; и ще се отвращават от себе си поради злините, които са вършили във всичките си мерзости.