| Второ Тимотей 4:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г16 При първата ми защита никой не взе моята страна, а всички ме изоставиха; дано не им се счете за грях.Вижте главата Още версииЦариградски16 В първия ми ответ никой не предстана с мене, но всички ме оставиха: дано им се за грях не вмени.Вижте главата Ревизиран16 При първата ми защита никой не взе моята страна, но всичките ме оставиха; дано не им се счете <това за грях>.Вижте главата Новият завет: съвременен превод16 Когато трябваше да се защитавам за първи път, никой не ме подкрепи, а всички ме изоставиха. Дано това не им се счете за грях.Вижте главата Верен16 При първата ми защита никой не взе моята страна, а всички ме изоставиха; дано не им се счете за грях.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201316 При първата ми защита никой не се застъпи за мене – всички ме изоставиха. Дано не им се вмени за грях!Вижте главата |