Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Коринтяни 5:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

15 Той умря за всички, за да не живеят вече живите за себе си, а за Този, Който е умрял и възкръснал за тях.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

15 и умря за всичките, за да не живеят вече живите за себе си, но за тогоз който е умрял и възкръснал за тях.

Вижте главата копие

Ревизиран

15 и че Той умря за всички, за да не живеят вече живите за себе си, но за Този, Който за тях е умрял и възкръснал.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

15 А той умря за всички, за да може живите да не живеят вече за себе си, а за него, който умря и бе възкресен за тях.

Вижте главата копие

Верен

15 и че Той умря за всички, така че тези, които живеят, да не живеят вече за себе си, а за Този, който за тях е умрял и е бил възкресен.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

15 А Той умря за всички, така че живите да живеят вече не за себе си, а за Онзи, Който умря и възкръсна заради тях.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

15 и че Той умря за всички, за да не живеят вече живите за себе си, но за Този, Който за тях е умрял и възкръснал.

Вижте главата копие




Второ Коринтяни 5:15
41 Кръстосани препратки  

Тогава Нееман рече: Ако не, тогава да се даде, моля, на слугата ти товар за две мулета от тази пръст; защото слугата ти няма вече да принася ни всеизгаряне, ни жертва на други богове, освен на Господа.


После минах край тебе и като те видях, че се валяш в кръвта си, рекох ти: Да си жива; да! рекох ти, като беше в кръвта си: Да си жива.


И като вложа духа Си във вас, ще оживеете; и ще ви поставя във вашата земя; и ще познаете, че Аз, Господ, изговорих това и го извърших – казва Господ.


Тогава ми рече: Пророкувай за духа; пророкувай, сине човешки, и речи на духа: Така казва Господ Еова: Ела, дух, от четирите ветрове и духни върху тези убити, за да оживеят.


Ето, душата му се надигна, неспокойна е в него; а праведният ще живее чрез вярата си.


И при все че ги насеях сред племената, те ще Ме помнят в далечни страни; и както те, тъй и чадата им, ще живеят и ще се върнат.


да даде нам, бидейки освободени от ръката на неприятелите ни, да Му служим без страх,


Истина, истина ви казвам: който слуша Моето учение и вярва в Този, Който Ме е пратил, има вечен живот и няма да дойде на съд, но е преминал от смъртта в живота.


Както живият Отец Ме е пратил, и Аз живея чрез Отца, така и онзи, който се храни с Мене, ще живее чрез Мене.


И тъй, моля ви, братя, поради Божиите милости, да представите телата си в жертва жива, свята, благоугодна на Бога, като ваше духовно служение.


Който беше предаден за прегрешенията ни и беше възкресен за оправданието ни.


Да не бъде! Ние, които сме умрели за греха, как ще живеем вече в него?


Като знаем това, че нашето старо естество бе разпнатос Него, за да се унищожи тялото на греха, та да не робуваме вече на греха.


Обаче ако Христос е във вас, тялото е мъртво поради греха, но духът е жив поради правдата.


Защото законът на животворящия Дух ме освободи в Христа Исуса от закона на греха и на смъртта.


Понеже копнежът на плътта значи смърт; а копнежът на Духа значи живот и мир.


както и аз угаждам на всички във всичко, като търся, не своята си полза, а ползата на мнозината, за да се спасят.


Затова намирам удоволствие в немощи, в укори, в лишения, в гонения, в притеснения за Христа; защото, когато съм немощен, тогава съм силен.


Който ни и направи способни като служители на един нов завет, не на буквата, а на духа; защото буквата убива, а духът оживотворява.


Затова ние отсега нататък не познаваме никого по плът; ако и да сме познали Христа по плът, пак сега вече така не Го познаваме.


Ако по Духа живеем, по Духа и да ходим.


Това казвам и заявявам в Господа, да не постъпвате вече, както постъпват и езичниците, според своя суетен ум,


Затова е казано: „Стани ти, който спиш, и възкръсни от мъртвите, и ще те освети Христос.“


погребани с Него в кръщението, в което бяхте и възкресени с Него чрез вяра в действието на Бога, Който Го възкреси от мъртвите.


И тъй, ако сте били възкре-сени заедно с Христа, търсете това, което е горе, където седи Христос отдясно на Бога.


И каквото и да вършите, на думи или на дело, вършете всичко в името на Господа Исуса, като благодарите чрез Него на Бога Отца.


Каквото и да вършите, работете от сърце, като за Господа, а не като за човеци;


Който умря за нас, така че ние, живи или починали, да живеем заедно с Него.


Който даде Себе Си за нас, за да ни изкупи от всяко беззаконие и очисти за Себе Си люде за Свое притежание, ревностни за добри дела.


Понеже затова се проповядваше благовестието и на мъртвите, така че, като бъдат съдени по човешки в плът, да живеят по Бога в дух.


В това се яви Божията любов към нас, че Бог изпрати на света Своя Единороден Син, за да живеем чрез Него.


бях мъртъв, и ето, жив съм до вечни векове; и имам ключовете на смъртта и на ада.


Последвай ни:

Реклами


Реклами