| Битие 49:27 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г27 Вениамин е вълк грабител; заран ще пояжда лов, а вечер ще дели корист.Вижте главата Цариградски27 ВЕНИАМИН ще бъде вълк грабител: Заран ще пояжда грабеж; А вечер ще дели корист.Вижте главата Ревизиран27 Вениамин е вълк грабител; Заран ще пояжда лов. А вечер ще дели корист.Вижте главата Верен27 Вениамин е вълк грабител – заран ще пояжда лов, а вечер ще дели плячка.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201327 Вениамин е хищен вълк. Сутрин яде уловеното, а вечер дели плячка.“Вижте главата Библия ревизирано издание27 Вениамин е вълк грабител; сутрин ще разкъсва улов, а вечер ще дели плячката.Вижте главата |