| Битие 43:22 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г22 Донесохме и други пари в ръцете си, за да купим храна; не знаем кой е сложил парите ни в чувалите ни.Вижте главата Цариградски22 Донесохме и друго сребро в ръцете си за да купим храна: не знаем кой тури среброто ни във вретищата ни.Вижте главата Ревизиран22 Донесохме и други пари в ръцете си, за да купим храна; не знаем, кой тури парите ни в чувалите ни.Вижте главата Верен22 Донесохме и други пари в ръцете си, за да купим храна. Не знаем кой сложи парите ни в чувалите ни.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201322 За закупуване на новата храна носим други пари. А онези не знаем кой ги е върнал в чувалите ни.“Вижте главата Библия ревизирано издание22 Донесохме и други пари със себе си, за да купим храна; не знаем кой сложи парите ни в чувалите ни.Вижте главата |