| Битие 31:40 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г40 Ето денем пекът ме изнуряваше, а нощем мразът, и сънят бягаше от очите ми.Вижте главата Цариградски40 Деня ме пекът изнуряваше, а нощя мразът; и бягаше сънят ми от очите ми.Вижте главата Ревизиран40 Ето как беше с мене: деня пекът ме изнуряваше, а нощя - мразът, и сънят бягаше от очите ми.Вижте главата Верен40 Ето как беше с мен: денем пекът ме изнуряваше, а нощем – мразът, и сънят бягаше от очите ми.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201340 Денем се изнурявах от жега, а нощем – от студ. Сънят бягаше от очите ми.Вижте главата Библия ревизирано издание40 Ето как беше с мене: през деня пекът ме изтощаваше, а през нощта – мразът, и сънят бягаше от очите ми.Вижте главата |