Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Битие 30:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

13 Тогава рече Лия: Честита аз, защото честита ще ме нарекат жените. И го наименува Асир.

Вижте главата копие

Цариградски

13 И рече Лия: Блажена аз, защото блажена ще ме именуват жените; и нарече името му Асир.

Вижте главата копие

Ревизиран

13 Тогава рече Лия: Честита съм; защото честита ще ме нарекат жените; затова го наименува Асир {Т.е., Честит.}.

Вижте главата копие

Верен

13 Тогава Лия каза: Блажена съм, защото блажена ще ме нарекат жените. Затова го нарече Асир65.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 Лия възкликна: „Честита съм аз, защото жените ще ме наричат честита.“ Затова нарече новороденото Асир.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

13 Тогава Лия каза: Честита съм, защото честита ще ме нарекат жените; затова го наименува Асир.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

13 И рече Лия: блазе ми, защото жените ще ме наричат блажена. И го нарече с име: Асир.

Вижте главата копие




Битие 30:13
8 Кръстосани препратки  

И Зелфа, слугинята на Лия, роди втори син на Яков.


и синовете от Лиината слугиня Зелфа: Гад и Асир. Това са Якововите синове, които му се родиха в Падан-Арам.


Асирови синове: Емна, Есуа, Есуй и Берия, и сестра им Сера; Бериеви синове: Хебер и Малхиел.


Хлябът на Асир ще бъде пребогат; и той ще доставя царски сладкиши.


Чадата ѝ стават и я облажават; и мъжът ѝ я хвали, казвайки:


но една е гълъбицата ми, съвършената ми. Едничка е на майка си, любимка на родителката си. Видяха я девиците и рекоха: Блазе ѝ! Да! Цариците и наложниците, и те я похвалиха.


защото погледна милостиво на ниското положение на слугинята Си; и ето, отсега ще ме облажават всичките родове.


Последвай ни:

Реклами


Реклами