32 Ta homa a maran ɓyarang, rya motang ta kalis, ɗyere zong mye mo, ta hya ta hu, mumwash taa kataka, ta hya taa do, mumwash taa wusi.’ ”
Wun nang aweremong, ta hya ta hu, ang mumwash taa kataka, ta hya ta do, ang mumwash taa wusi.’ Mǝ ta maa ɓyarang zam.
“Mǝ atyeng ta laki ani, ‘Wun nang, fǝng fǝng wu naamii nanghi, ngǝrǝs ahai ng tu a namyei.
Wun nyet ta ɓye a ka ɗyi nɗye mǝ a ka soi. Mǝ lakǝn ni, winin korong ɗyi nɗye, na korong fǝli. Hyen ɓatye taari garɓwi pyai na ɓatye masi ɓarandan ɓǝsiya.